Karmapa mikyo dorje

Karmapa mikyo dorje

Han v dorje

Durante cuatro semanas, el Gyalwang Karmapa impartió clases sobre la vida y las lecciones del 8º Karmapa, Mikyo Dorje. Este evento especial se transmitió en directo todos los días como parte de la reunión de invierno de monjas Kagyu de Arya Kshema. Las transcripciones, el resumen y las grabaciones en YouTube se encuentran a continuación. Se puede saltar a cualquier día.

En diciembre de 2020, la enseñanza de invierno sobre Los Cuatro Dharmas de Gampopa fue el tema central del Debate del Dharma de Invierno Kagyu, que se celebra anualmente para las shedras de los monjes. Esta enseñanza es la Reunión de Dharma de Primavera de Arya Kshema, dirigida a las shedras de monjas, aunque las shedras de monjes, los centros de dharma y una audiencia mundial de laicos también están observando.

Participan siete shedras de monjas: Tilokpur y Palpung Yeshe Rabgyeling en India, Ralang Kyegue Dhagmo Chosling en Sikkim, Karma Samten Ling, la Abadía de Thrangu Tara y Karma Thekchen Leksheling en Nepal, y Karma Drubdey Palmo Choskyi Dingkhang en Bután. Antes de que comenzara la retransmisión, los conventos hicieron ofrendas de mandalas al 17º Karmapa.    Las monjas del convento Karma Drubdey proporcionaron el respaldo mientras Su Santidad cantaba la alabanza “Buscó a fondo” y recitaba las oraciones de apertura.

Enseñanzas del karmapa

Al octavo GYALWA KARMAPA, Mikyo Dorje, se le oyó decir “Karmapa” al nacer. Se informó de ello al Tai Situpa, que confirmó que el niño era el nuevo Karmapa, pero pidió a los padres que mantuvieran este hecho en secreto durante tres meses, para proteger a la joven encarnación. Ideó una prueba, que el niño no sólo superó, sino que se le oyó decir: “¡E ma ho! No tengas dudas, soy el Karmapa”.

Pasó los siguientes años en Karma Gon. Cuando tenía cinco años, se presentó en Amdo otro postulante al título de Karmapa. El regente del Karmapa, Gyaltsab Rinpoche, partió de Tsurphu para investigar a los dos niños. Sin embargo, al encontrarse con Mikyo Dorje, se postró espontáneamente y supo que era el verdadero Karmapa. Lo entronizó al año siguiente.

El Octavo Karmapa tuvo muchas visiones a lo largo de su vida que le revelaron la inseparabilidad de sus propias emanaciones y las de Gurú Rimpoché, siendo ambas emanaciones de Budas para llevar a cabo una actividad iluminada durante el tiempo que duren sus enseñanzas. Así, vio que había sido el Gurú Rimpoché del antiguo Buda Dipamkara y, en general, el aspecto de la actividad de todos los mil Budas de nuestro universo.

Ogyen trinley dorje

En este día de luna llena, ofrezco esta nueva traducción espontánea de una breve “instrucción” del 8º Karmapa, Mikyo Dorje 91507-1544), Meditación de un día sobre la mente del despertar[1] tomada de sus Instrucciones orales: El excelente árbol del néctar inmortal[2] (en el volumen 19 de sus Obras Completas), también conocidas como las 100 instrucciones breves. Desplácese hacia abajo para ver la traducción completa; el texto también puede descargarse en formato .pdf aquí.

Para más información sobre la vida y la época del 8º Karmapa, Mikyo Dorje, el relato más extenso y completo en lengua inglesa puede encontrarse en The Eighth Karmapa’s Life and His Interpretation of the Great Seal, de Jim Rheingans (2017). Para una biografía más breve, véase aquí.

El 17º Karmapa, Orgyen Trinley Dorje, ha impartido en los últimos años enseñanzas detalladas sobre estas instrucciones.      En 2014, dio una enseñanza sobre la Instrucción sobre los dos tipos de Bodhicitta que puede verse aquí.    Actualmente estoy traduciendo este texto para su publicación como parte de un proyecto general de investigación y traducción para poner a disposición del público en general más textos de y sobre el 8º Karmapa.

Karmapa thaye dorje son

Rheingans, Jim. The Eighth Karmapa’s Life and His Interpretation of the Great Seal: Una Vida Religiosa y Textos de Instrucción en Contextos Históricos y Doctrinales. Estudios budistas de Hamburgo 7. Bochum, Alemania: Projekt Verlag, 2017. https://www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de/pdf/4-publikationen/hamburg-buddhist-studies/hamburgup-hbs07-rheingans.pdf.

Rheingans, Jim. La vida del Octavo Karmapa y su interpretación del Gran Sello: Una vida religiosa y textos instructivos en contextos históricos y doctrinales. Estudios budistas de Hamburgo 7. Bochum, Alemania: Projekt Verlag, 2017. https://www.buddhismuskunde.uni-hamburg.de/pdf/4-publikationen/hamburg-buddhist-studies/hamburgup-hbs07-rheingans.pdf.;La vida del octavo Karmapa y su interpretación del Gran Sello (2017);Mahamudra;Karmapa, 8º;Jim Rheingans; La vida del octavo Karmapa y su interpretación del Gran Sello: Una vida religiosa y textos instructivos en contextos históricos y doctrinales

gzhan stong – El estado de estar desprovisto de lo que es totalmente diferente en lugar de estar vacío de su propia naturaleza. El término se utiliza generalmente para referirse a la naturaleza última, o naturaleza búdica, que está vacía de otros fenómenos, como las emociones adventicias contaminantes, pero no vacía de su verdadera naturaleza. Tib. གཞན་སྟོང་

Ir arriba